谁能帮我翻译一下"实体店铺"怎么说

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 18:53:13
帮忙翻译以下内容,小弟不胜感激!!!
购 前 须 知:
本店所售笔记本电脑均为全新正品行货,如有质量问题,十五天之内包换
本店商品均为北京同城交易,其他地区一律款到发货
(以下配置仅供参考,如有变动恕不另行通知)
加上一段:同城可以使用支付宝(alipay)交易 ,帮忙译一下,谢谢大虾门啦

实体店铺 Face Shop

购 前 须 知:
Notes for purchase:

本店所售笔记本电脑均为全新正品行货,
All laptops in our shop are brand new and authentic.

如有质量问题,十五天之内包换
If any problem with your laptop arise,you can change it for a new one free of charge within 15 days.

本店商品均为北京同城交易,其他地区一律款到发货
Our market mainly targeted Beijing district;For purchasers out of Beijing,we will deliver the laptop(s) once we have received the payment.

(以下配置仅供参考,如有变动恕不另行通知)
(The following configurations are provided for your reference only;they are subject to change without prior notice. )

同城可以使用支付宝(alipay)交易
Transaction can be finished via alipay if the purchaser is in the same city.

Before buying, the notice:
The head store sells the notebook is the brand-new quality goods inferior goods, if has the quality question, within 15 days exchange guaranteed the head store commodity is Beijing with the city transaction, the other local